Shrimpy et Paul ***
Par Marc Bell. Cornélius, 19€, février 2010.
Bienvenue au royaume de l’absurde joyeux. Le Canadien Marc Bell y trône en maître, créateur de personnages plus dingos les uns que les autres dans une ambiance « cartoonesque » qui rappelle l’âge d’or des grands studios. Traduites en français pour la première fois, les aventures de Shrimpy et Paul intriguent, amusent, et font franchement rigoler.
Ces deux héros atypiques, qui vivent ensemble, sont difficilement descriptibles: Shrimpy est une espèce de hot dog au visage mouvant, et Paul une grande saucisse dotés de tétons. Ils évoluent au milieu d’ectoplasmes tout aussi étonnants qu’eux – Taco la pieuvre géante, Chia-Man le dealer, Mushroom Head le champignon, IB-UB (« un drôle d’animal avec un cache-nez qui souffle et halète ») ou encore Sue la dent. Au fil d’histoires courtes, on peut voir Shrimpy se focaliser sur un pigeon glouton pour obtenir le pouvoir (oui, oui!), ou Paul perdre ses tétons – ce qui a des conséquences catastrophiques pour lui, puisque son âme s’enfuit par son torse…
On se régale du trait dynamique et amusant de Marc Bell, qui entraîne son lecteur bille en tête dans des histoires plus psychédéliques les unes que les autres. Soignée, cette édition mitonnée par Cornélius regroupe quelques pages en couleurs, une introduction par l’auteur himself – sous forme de questions-réponses – et une conclusion similaire qui, si elles n’expliquent pas l’oeuvre, permettent en tout cas de s’imprégner un peu plus de l’humour de son auteur.
Commentaires